27
Apr

(This article is from the allaboutgod.com website and is strictly for educational purposes. View this article on its website at: https://www.allabouttruth.org/king-james-bible.htm)

The Holy Bible is a phenomenal account of history, comprised of 66 books, written over approximately 1600 years, by at least 40 distinct authors. The Old Testament (Old Covenant) contains 39 books written from approximately 1500 to 400 BC, and the New Testament (New Covenant) contains 27 books written from approximately 40 to 90 AD. The Jewish Bible (Tenach) is the same as the Christian Old Testament, except for its book arrangement. The original Old Testament was written mainly in Hebrew, with some Aramaic, while the original New Testament was written in Greek.

Holy Bible: The Old Testament

The Holy Bible begins with the Hebrew Scriptures. The historical record of the Israelites was written down in leather scrolls and tablets over centuries, and the authors included kings, shepherds, prophets and other leaders inspired by God. In Exodus, God tells Moses to write the Law (Torah) in a book. About 450 BC, all of the Hebrew Scriptures were collected and arranged by councils of rabbis, who then recognized the complete set as the inspired and sacred authority of God. Beginning as early as 250 BC, the Hebrew Bible (Tenach) was translated into Greek by Hebrew scholars in Alexandria, Egypt. The translation became known as the Septuagint, meaning 70, and referring to the tradition that 70 or 72 men comprised the translation team. At this point, the books of the Hebrew Bible were arranged by topic, including history, poetry, and prophecy. In 90 AD, at the Council of Jamnia, the Israelite elders established the final Hebrew Bible canon. Although the Hebrew Scriptures were copied by hand, they were extremely accurate copy to copy. The Israelites had a phenomenal system of scribes, who developed intricate and ritualistic methods for counting letters, words and paragraphs to insure that no copying errors were made. In fact, scribal tradition was maintained until the invention of the printing press in 1455. As far as manuscript accuracy, the recent discovery of the Dead Sea Scrolls has confirmed the remarkable reliability of the Old Testament texts over the years.

Holy Bible: The New Testament

After approximately 400 years of scriptural silence, Jesus arrived on the scene in about 4 BC. Throughout His teaching, Jesus often quotes the Old Testament, declaring that He did not come to destroy the Scriptures, but to fulfill them. In Luke 24:44-45, Jesus proclaims to his disciples, “All things must be fulfilled, which were written in the Law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.” Starting in about 40 AD and continuing to about 90 AD, the eye-witnesses to the life of Jesus Christ, including Matthew, Mark, Luke, John, Paul, James, Peter and Jude write the Gospels, letters and books that later become the New Testament. These authors quote from 31 books of the Old Testament, and widely circulate their material so that by about 150 AD, early Christians were referring to the set of writings as the New Covenant. During the 200s AD, the writings were translated into Latin, Coptic (Egypt) and Syriac (Syria) and widely disseminated. At this time, at least 21 of the writings were considered canonical. Thereafter, in 397 AD, the current 27 books of the New Testament were formally confirmed and canonized in the Synod of Carthage.

Like the Old Testament, we now have significant evidence that the New Testament we read today is remarkably accurate as compared to the original manuscripts. Of the thousands of copies made by hand before the printing press, we have approximately 24,000 manuscripts, including more than 5,300 Greek manuscripts from the New Testament alone. The Bible is better preserved, by far, than accepted writings of Homer, Plato and Aristotle. Of course, as the Bible was carried from country to country, it was translated into languages that don’t necessarily mirror the original languages of Greek and Hebrew. However, other than grammatical and cultural differences, God’s Word has been remarkably preserved and translated over the years.

King James Bible – The History

The King James Bible, published in 1611, was England’s authorized version of the Bible translated from the original Hebrew and Greek languages into English at the request of King James I of England. At the time, other English Bibles existed, but King James did not like the most popular translation, the Geneva Bible, because he felt that some of the marginal notes encouraged disobedience to kings. So when a Puritan scholar, Dr. John Reynolds, suggested a new English translation of the Bible at a 1604 conference of bishops and theologians at Hampton Court Palace, King James readily agreed. By June of 1604, fifty-four of England’s foremost scholars and linguists were formed into six panels to translate particular groups of Old Testament and New Testament books and the Apocrypha (the Apocrypha was dropped from later editions) into English. Even though King James agreed to the new Bible translation, and the translators dedicated their work “to the most high and mighty prince James,” the King James Version was never officially recognized by the king, nor was it ever authorized as the only text permitted to be read in church. Despite this, it soon replaced both the Bishops’ Bible and the Geneva Bible in popularity and became the leading text for private use.

King James Bible – The Translators

Of the original 54 men chosen to translate the King James Bible, only 47 finished the more than seven-year project, which was governed by very strict rules of translation. The translators were scholarly men who were experts in the biblical languages, and they were convinced of the inerrancy and authority of Scripture. Dr. Henry M. Morris, President of the Institute for Creation Research, said of these men, “It is almost certain that no group of Bible scholars before or since has ever been as thoroughly fit for their task as was the King James Translation Team.”

The planning of the translation project stipulated that the translators should be broken up into six panels, and each panel was given certain books of the Bible to translate. After the translations were done, a committee of 12-two translators from each of the six panels-reviewed the work based on a detailed set of guidelines that was established to ensure that the translators’ personal eccentricities and political prejudices were not included in this new version.

King James Bible – The Purpose

The King James Bible was developed to be read out loud at church services, so in light of this, the translators gave diligent attention to rhythm and punctuation to give the text a fresh oral quality that no other translations to date could match. These men were so dedicated to their task of translating the Bible into the common language of the people that they included the following in the Bible’s preface entitled, “The Translators to the Reader:”

Translation it is that openeth the window, to let in the light; that breaketh the shell, that we may eat the kernel; that putteth aside the curtain, that we may look into the most Holy place; that removeth the cover of the well, that we may come by the water, even as Jacob rolled away the stone from the mouth of the well, by which means the flocks of Laban were watered.

King James Bible – Comparison to the Original Manuscripts

The King James Version translation effort was based primarily on the Bishops’ Bible, but the translators also used the Tyndale, Matthew, Coverdale, Great, and Geneva Bibles; and because many of the translators were skilled in both Hebrew and Greek, they could also refer to the Masoretic text (Hebrew Old Testament) and the Septuagint (Greek translation of Hebrew Scriptures) during their work. If all of the Bibles listed here were traced back to their origins (a work beyond the scope of this writing) the path would lead directly back to the original Hebrew and Greek manuscripts of the Old and New Testaments that exist today.

Because its translators strove for accuracy, beauty, power, and literal faithfulness to the Greek and Hebrew texts, the King James Bible has endured as one of the most beloved translations for centuries. In fact, it was unrivaled in its first 250 years. In 1881, 50 scholars developed the English Revised Version, and they had this to say about the King James Version:

We have had to study this great Version carefully and minutely, line by line; and the longer we have been engaged upon it the more we have learned to admire its simplicity, its dignity, its power, its happy turns of expression, its general accuracy, and, we must not fail to add, the music of its cadences, and the felicities of its rhythm.

The King James Bible is still found in many homes and churches today, and it is living proof that the beauty and inerrancy of God’s Word has been safeguarded over the centuries.

Leave a Comment